Quand Chantal Brunel insulte les Français d’origine asiatique
Non, tout n’est pas admissible dans une campagne. Les électeurs d’origine asiatique (repérés par leurs noms sur les listes électorales) viennent de recevoir le tract de Chantal Brunel par la poste.
Jusque-là rien de grave. Le problème, c’est que ce tract (le même que celui que vous avez tous reçu) n’est pas écrit en Français, mais dans les langues maternelles des intéressés.
Le procédé est scandaleux et insultant. Je pèse mes mots.
Quels citoyens de seconde zone sont donc ces Français là ? Ils ne comprennent pas notre langue ? Est-ce que ils n’ont pas fait la preuve de leur intégration par leur travail, leurs diplômes, leur implication dans la vie locale ?
Ma mère est d’origine vietnamienne, mais elle comprend très bien le Français. Elle le parle, elle le lit et même elle l’écrit. Peut-être même mieux que Chantal Brunel !
Quand elle vote, elle le fait selon les mêmes critères que tous les autres Français.
A quand un tract en marocain, en algérien, en ivoirien, en malien, en portugais, en espagnol ?…
Quand je pense que Madame Brunel fait partie de ceux qui prônent la compréhension de la langue française comme critère pour le séjour dans notre pays…
Décidément, cette campagne révèle chacun. Je me demande si Madame Brunel a toujours une glace pour se regarder.